红旗是否依然鲜艳

2024-03-10 15:20
文章标签 是否 依然 红旗 鲜艳

本文主要是介绍红旗是否依然鲜艳,希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!

这篇文章太重要了,原文拷过来并加注:

Issue: Microsoft’s big win in China

Who remembers Red Flag Linux? Born during the dot-com boom and officially financed and adopted by the Chinese government, Red Flag Linux was supposed to be China’s answer for avoiding the double-team of Windows and Microsoft Office that dominates the rest of the world’s PCs. In some circles, the potential spread of Red Flag Linux in the world’s most populated nation was even hailed as a critical sign that Microsoft was not going to be able to spread its domination of the software market to the rest of the world.

However, Red Flag Linux has turned out to be little more than a key bargaining chip in a high stakes game of commerce between the Chinese government and the world’s largest software maker. Thanks to some major concessions on source code and a precipitous price drop, the Chinese government has now thoroughly embraced Windows and Office. And thanks to a major about-face in the way that it deals with piracy, Microsoft has also won over the Chinese people.

In April, Microsoft Chairman Bill Gates took a victory lap in China, and Fortune magazine’s David Kirkpatrick went along for the ride, writing an account of the trip and an excellent synopsis of Microsoft’s rocky path to success in China in a piece called “How Microsoft conquered China - Or is it the other way around?”

Photo by Paolo Pellegri of Fortune — view full gallery

Kirkpatrick wrote, “No other Fortune 500 CEO gets quite the same treatment in China. While most would count themselves lucky to talk with one of China’s top leaders, Gates will meet with four members of the Politburo … As one government leader put it while introducing Gates at a business conference, the Microsoft chairman is ‘bigger in China than any movie star.’ Last spring President Hu Jintao toured the Microsoft campus in Redmond, Wash., and was feted at a dinner at Gates’ home. ‘ You are a friend to the Chinese people, and I am a friend of Microsoft,’ Hu told his host. ‘Every morning I go to my office and use your software.’”

Just five years earlier, the Chinese government was doing everything it could to avoid Microsoft software. The government balked at the high price of the software and had serious security concerns about saving sensitive government data in a proprietary operating system built by a company located within the borders of one of its chief international rivals. China was worried that the U.S. government could use the Microsoft OS to spy on Chinese government activity. The city of Beijing even began installing Red Flag Linux, supported by the government-run Chinese Academy of Sciences, on the computers of city workers.

In 2003, Microsoft began a program that allowed select partners to view the source code of Windows, and even make some modifications. China was one of 60 countries invited to join the program. Then Microsoft got serious about competing on price by offering the Chinese government its Windows and Office software for an estimated $7-$10 per seat (in comparison to $100-$200 per seat in the U.S., Europe, and other countries).

These moves, coupled with building strong relationships within the Chinese government and opening a major research center in Beijing, completely changed Microsoft’s fortunes in China. Today, the Chinese government uses a version of Windows that includes its own custom cryptography software. In Beijing, where many of the workers avoided Red Flag Linux and used a pirated version of Windows instead, the government has taken inventory of pirated software and forked over cut-rate licensing fees to Microsoft.

Of course, piracy among the Chinese population at large is still one of the major issues Microsoft has to overcome. Microsoft’s initial strategy was to work to get intellectual property laws enforced in China, but that was an unmitigated disaster. Microsoft realized that it was powerless to stop widespread piracy in China, so it simply threw up the white flag. If Chinese users are going to pirate software, Microsoft wants them to pirate Microsoft software. Plus, Microsoft has made it easy for Chinese users to purchase legal copies by offering a $3 Windows/Office bundle to Chinese students.

Even with the cut-rate fees for students and the government, Microsoft will still collect an estimated $700 million in revenue from China in 2007. That amounts to only about 1.5% of Microsoft’s total revenue worldwide, but the battle for mind share has been won. Windows now has roughly 90% market share in China. There are currently 120 million PCs in China, but that number is expected by grow exponentially in the coming decades, and Microsoft is in a great position to reap the benefits.

Sanity check

Microsoft’s strategy in China and the ascendancy of Windows and Office there could have important implications for Linux, the software market worldwide, and the future of China and its citizens.

One of the necessary aspects of competing in China was that Microsoft has had to cozy up to the Chinese government, which has long been the target of international scrutiny for its censorship policies and its human rights abuses.

Photo by Paolo Pellegri of Fortune — view full gallery

When Red Flag Linux was at the height of its hype cycle and China was being viewed as the start of something big for Linux, Eric Raymond, the open source advocate, was wary of people making too close of a connection between China and Linux. He said “any ‘identification’ between the values of the open-source community and the repressive practices of Communism is nothing but a vicious and cynical fraud. [We] would not care to be associated with the totalitarian and murderous government of Communist China — unrepentant perpetrators of numerous atrocities against its own people.

During Gates’ tour of China this spring, David Fitzpatrick asked Gates how he could reconcile Microsoft’s relationship with the Chinese government with China’s suppression of freedom of speech and disregard for human rights. There was a long pause, after which Gates finally said, “I don’t want to give an answer to that.”

Microsoft, Yahoo, and Google have all come under scrutiny recently for their cooperation with China censorship:

  • Microsoft censors Chinese blogs
  • Yahoo ‘helped jail China writer’
  • A Picture Says 1000 Words About Google’s Censorship In China

There are two divergent arguments for whether establishing a relationship with China is a good thing or a bad thing in helping the Chinese people achieve freedom and justice:

1.) By doing business or building a relationship with China, you are giving tacit approval to their suppressive government practices and only encouraging them to continue. Therefore, nations and organizations should unequivocally shun China unless the government changes its policies.

2.) By establishing strong ties with China, you bring it closer to being part of the international family of nations in the hope that it will eventually curb its more radical practices because of natural peer pressure. This is often viewed as a better alternative to isolation, which can lead to extremism.

Microsoft obviously subscribes to the latter. But its primary motivation seems to be that there’s a lot at stake in China and it must have a strategy to compete in China if it wants to continue to lead the software market. As a result, Microsoft has taken an apolitical stance.

The fact that Red Flag Linux failed to gain a major foothold in China is yet another blow to desktop Linux. After nearly eight years of being on the verge of a breakthrough, Linux seems more destined than ever to be a force in the server room but little more than a narrow niche and an anomaly on the desktop.

As for the price of Microsoft software worldwide, Gates has admitted that the gap between the price in China and the price for the rest of the world will naturally meet in the middle over time. In other words, Gates wants to eventually charge China more and realizes that Microsoft won’t be able to keep charging everyone else so much. For analysts and pundits (myself included) who have said that Microsoft’s best strategy for combating software piracy in the U.S. is not with product activation but by simply charging less for the software, this is great news and a little bit of vindication. I guess we have China to thank for that.

What do you think about the victory of Windows and Office in China? Do you think the relationship of Microsoft with the Chinese government is a good thing or a bad thing?

出处:
blogs.techrepublic.com.com/hiner/

这篇关于红旗是否依然鲜艳的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!



http://www.chinasem.cn/article/794662

相关文章

java中判断json key是否存在的几种方法

《java中判断jsonkey是否存在的几种方法》在使用Java处理JSON数据时,如何判断某一个key是否存在?本文就来介绍三种方法,文中通过示例代码介绍的非常详细,对大家的学习或者工作具有一定的... 目http://www.chinasem.cn录第一种方法是使用 jsONObject 的 has 方法

MySQL使用EXISTS检查记录是否存在的详细过程

《MySQL使用EXISTS检查记录是否存在的详细过程》EXISTS是SQL中用于检查子查询是否返回至少一条记录的运算符,它通常用于测试是否存在满足特定条件的记录,从而在主查询中进行相应操作,本文给大... 目录基本语法示例数据库和表结构1. 使用 EXISTS 在 SELECT 语句中2. 使用 EXIS

JavaScript中比较两个数组是否有相同元素(交集)的三种常用方法

《JavaScript中比较两个数组是否有相同元素(交集)的三种常用方法》:本文主要介绍JavaScript中比较两个数组是否有相同元素(交集)的三种常用方法,每种方法结合实例代码给大家介绍的非常... 目录引言:为什么"相等"判断如此重要?方法1:使用some()+includes()(适合小数组)方法2

如何通过try-catch判断数据库唯一键字段是否重复

《如何通过try-catch判断数据库唯一键字段是否重复》在MyBatis+MySQL中,通过try-catch捕获唯一约束异常可避免重复数据查询,优点是减少数据库交互、提升并发安全,缺点是异常处理开... 目录1、原理2、怎么理解“异常走的是数据库错误路径,开销比普通逻辑分支稍高”?1. 普通逻辑分支 v

Linux实现查看某一端口是否开放

《Linux实现查看某一端口是否开放》文章介绍了三种检查端口6379是否开放的方法:通过lsof查看进程占用,用netstat区分TCP/UDP监听状态,以及用telnet测试远程连接可达性... 目录1、使用lsof 命令来查看端口是否开放2、使用netstat 命令来查看端口是否开放3、使用telnet

python判断文件是否存在常用的几种方式

《python判断文件是否存在常用的几种方式》在Python中我们在读写文件之前,首先要做的事情就是判断文件是否存在,否则很容易发生错误的情况,:本文主要介绍python判断文件是否存在常用的几种... 目录1. 使用 os.path.exists()2. 使用 os.path.isfile()3. 使用

Python如何判断字符串中是否包含特殊字符并替换

《Python如何判断字符串中是否包含特殊字符并替换》这篇文章主要为大家详细介绍了如何使用Python实现判断字符串中是否包含特殊字符并使用空字符串替换掉,文中的示例代码讲解详细,感兴趣的小伙伴可以了... 目录python判断字符串中是否包含特殊字符方法一:使用正则表达式方法二:手动检查特定字符Pytho

Python如何精准判断某个进程是否在运行

《Python如何精准判断某个进程是否在运行》这篇文章主要为大家详细介绍了Python如何精准判断某个进程是否在运行,本文为大家整理了3种方法并进行了对比,有需要的小伙伴可以跟随小编一起学习一下... 目录一、为什么需要判断进程是否存在二、方法1:用psutil库(推荐)三、方法2:用os.system调用

Python中判断对象是否为空的方法

《Python中判断对象是否为空的方法》在Python开发中,判断对象是否为“空”是高频操作,但看似简单的需求却暗藏玄机,从None到空容器,从零值到自定义对象的“假值”状态,不同场景下的“空”需要精... 目录一、python中的“空”值体系二、精准判定方法对比三、常见误区解析四、进阶处理技巧五、性能优化

Java实现检查多个时间段是否有重合

《Java实现检查多个时间段是否有重合》这篇文章主要为大家详细介绍了如何使用Java实现检查多个时间段是否有重合,文中的示例代码讲解详细,感兴趣的小伙伴可以跟随小编一起学习一下... 目录流程概述步骤详解China编程步骤1:定义时间段类步骤2:添加时间段步骤3:检查时间段是否有重合步骤4:输出结果示例代码结语作